Para mantener seguros a nuestra fuerza laboral y solicitantes durante la pandemia global de COVID-19 mientras mantenemos la eficiencia y brindamos acceso al proceso de asilo, USCIS extendió nuevamente la regla temporal que requiere el uso de un intérprete de USCIS en las entrevistas de asilo, hasta el 16 de marzo de 2022.

El 17 de septiembre de 2021, USCIS publicó otra extensión, que incluye una modificación, a la Regla Final Temporal (TFR) que requiere que algunos solicitantes de asilo utilicen nuestros intérpretes telefónicos por contrato en lugar de traer sus propios intérpretes a su entrevista de asilo. La TFRextiende el requisito hasta el 16 de marzo de 2022. La modificación establece que, en circunstancias limitadas, si un intérprete de USCIS no está disponible, reprogramaremos la entrevista o, a nuestra discreción, permitiremos que el solicitante proporcione un intérprete.

Los intérpretes de USCIS por contrato están disponibles en 47 idiomas, listados en la página web de TFR. No hay tarifa para utilizar un intérprete proporcionado por el gobierno. Si el solicitante no habla inglés o ninguno de los 47 idiomas de la lista, debe traer su propio intérprete a una entrevista de asilo afirmativo.Para más información sobre USCIS y sus programas, por favor, visite uscis.gov/es o síganos en TwitterInstagramYouTubeFacebook y LinkedIn.